Услуги О компании Вопросы  
О компании
Общая информация
Опыт/клиенты
Конфиденциальность
услуги
Перевод
Локализация
Перевод веб-сайтов
Верстка
Качество
Управление терминологией
Тестирование ПО
Процессы
Инструменты
Заказать
 
Средства перевода и процессы
 




Мы используем средства перевода на основе компьютерных технологий (программы САТ) для оптимизации процесса перевода. Эти средства увеличивают эффективность, помогают поддерживать единообразие, позволяют повторно использовать предыдущие переводы и создавать глоссарии для конкретных клиентов. Кроме улучшения качества, они также экономят время выполнения перевода и помогают сократить затраты на проекты.

МЫ РАБОТАЕМ С:

  • Trados
  • SDLX
  • Transit
  • Translation Workspace
  • Alchemy Catalyst
  • Другими менее распространенными средствами перевода на основе компьютерных технологий — Translators' Studio и т.
  • Всеми типами стандартного и специализированного программного обеспечения — приложения MS office, FrameMaker, AutoCAD, PageMaker и т. д.

Мы также используем все типы стандартного и специализированного программного обеспечения, необходимые для перевода и изменения макета — приложения MS Office, FrameMaker, AutoCAD, PageMaker и т. д.

ПРОЦЕССЫ

  • Разработка и управление терминологией — определение терминологии для конкретного клиента, разработка глоссариев и терминологических баз
  • Переводческая память — создание и поддержка переводческих памятей для каждого проекта. Это лучший способ гарантировать единообразие
  • Проверка, лингвистическая вычитка (LSO) и контроль качества (QA) — проверка файлов ассемблированного программного обеспечения, лингвистическая вычитка (LSO) и контроль качества (QA)
  • Перевод, редактирование и проверка — каждый перевод редактируется другим переводчиком. Во многих случаях также есть третий этап — проверка русского текста специалистом в соответствующей области
  • Совместная работа с клиентом — это наиболее эффективный способ работы, таким образом мы всегда предоставляем продукт, который соответствует ожиданиям клиента
  • Сроки — всегда заранее согласовываются и соблюдаются.




 

 
 
Петербургское бюро переводов
198216, Россия, Санкт-Петербург,
Ленинский пр., 140, офис 308
E-mail: info@ptb-localization.com